日本人超少数、オージーだらけの生活の様子や
ネイティブ英会話をお届け
2010/08/31

英語のおまじない:木を触れ!

本日はある英表現のお話。
ここ最近、うっかり口にしてしまったことと反対のことが
たまに起きています。
マイナスな事を言って、プラスな事が起きるのは大歓迎ですが、
その逆はよろしくない。
例えば、
『今回のグループは今のところホストファミリーから何にも連絡なくて
ラッキーだね〜』
とジェフに言ったところ、
『TOUCH WOOD!  TOUCH WOOD!!!』

と言われましたが、何の意味だかわからず??
直訳しますと、『木に触れ!』
で、この数時間後に電話が来まして、
ある生徒さんが病院に運ばれたという。。。。
あとでジェフからは、
『だから touch wood』って言ったじゃないか!と非難ゴーゴー。
。。。
touch wood・・・これは、何か調子の良いことや運が良いことの
話をして、その直後に逆のことが起らないようにするおまじない
だそうです。
で、そばに木がない場合は頭でもいいとか。
(※注: ただし、これはジェフ曰くなので信憑性はわかりません。
物を落として拾う3秒ルールなど地域によって違うルールかも・笑)
みなさんも、何かが良い感じで続いていて、
その様子をうっかり口にしてしまったら、
是非とも木を触わりましょう♪

・・ ←ポチッとお願いします♪